| Salesclerk |
Hi there. May I help you with
anything? |
欢迎光临。您需要什么?
[Eseo oseyo. Mueol dowa deurilkkayo?] |
| Jack |
How much is this shirt? |
这个衬衫多少钱?
[I syeocheuneun eolmajyo?]
|
| Salesclerk |
It costs 10,000 won. What size
do you wear? |
1万元。您的尺寸是多少?
[Manwonieyo. Ssaizeuga eotteoke doesijyo?] |
| Jack |
Could I have the largest size
you have? |
我要最大的尺寸。
[Jeil keun ssaizeuro juseyo.] |
| Salesclerk |
Here you go. |
给您。
[Ne. Yeogi isseumnida.] |
| Jack |
May I try it on? |
可以试穿吗?
[Ibeobwado doenayo?] |
| Salesclerk |
Sure. The changing room is
over there. |
行。更衣室在那边。
[Ne. Jeojjoge taruisiri isseoyo.] |
| Jack |
Do you have this in other colors? |
有没有别的颜色?
[Dareun saekkareun eopseumnikka?] |
| Salesclerk |
They also come in blue and burgundy. |
有蓝色的和紫色的。
[Paransaekkwa jajusaegi isseoyo.] |
| Jack |
I’ll try on the blue one. |
给我蓝色的。
[Paransaegeuro juseyo.] |
| Salesclerk |
How much will it be altogether? |
您还需要什么东西吗? |
| Jack |
That’s all for now. How much do I
owe you? |
就这些吧,请问多少钱? |
| Salesclerk |
That’ll be 50,000won. |
55000韩元。 |
| Jack |
Can’t you make it a little cheaper? |
能再便宜一点吗? |
| Salesclerk |
Oh, no, sir. We already gave you a
discount on each item. |
实在是不行了,这已经是打了折的了! |
| Jack |
O.K. I understand. Thank you. |
是吗,那就多谢了! |
| Jack |
Do you accept traveler’s check? |
您这儿收旅行支票吗? |
| Salesclerk |
No, I’m afraid we don’t accept it.
Only cash. |
不,我们这儿只收现金。 |
| Jack |
Then I’ll pay in cash |
好,那就给您现金吧! |
| Salesclerk |
Ok. |
好。 |