 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
|
네.(예.) [Ne.(ye.)] |
|
Yes. |
|
아니오. [Anio.] |
|
No. |
|
여보세요. [Yeoboseyo.] |
|
Hello (when picking up the phone). |
|
안녕하세요. [Annyeong-haseyo.] |
|
Hello. |
|
안녕히 계세요. [Annyong-hi gyeseyo.] |
|
Good bye (when you, the guest, are leaving). |
|
안녕히 가세요. [Annyeong-hi gaseyo.] |
|
Good bye (when you, the host, are bidding your guests good bye). |
|
어서오세요. [Eoseo oseyo.] |
|
Welcome. |
|
고맙습니다.(감사합니다.) [Gomapseumnida. (Gamsahamnida.)] |
|
Thank you. |
|
천만에요. [Cheonmaneyo.] |
|
You're welcome. |
|
미안합니다.(죄송합니다.) [Mianhamnida. (Joesong-hamnida.)] |
|
Sorry. |
|
괜찮습니다. [Gwaenchansseumnida.] |
|
It's all right. |
|
실례합니다. [Sillyehamnida.] |
|
Excuse me. |
|
|
|
| |
 |
|
| Driver : |
어서 오세요. 어디로 가십니까? |
| |
[Eoseo oseyo. Eodiro gasimnikka?] |
|
|
Hello. Where are you headed? |
|
| Bill : |
서울호텔로 가 주세요. |
| |
[Seoul hotello ga juseyo] |
|
|
Seoul Hotel, please. |
|
| Bill : |
시간이 얼마나 걸리죠? |
| |
[Sigani eolmana geollijyo?] |
|
|
How long will it take? |
|
| Driver : |
두 시간 정도 걸려요. |
| |
[Du sigan jeongdo geollyeoyo.] |
|
|
Approximately two hours. |
|
| Driver : |
다 왔습니다. 여기가 서울호텔입니다. |
| |
[Da wasseumnida. Yeogiga seoul hoterimnida.] |
|
|
Here we go. This is the Seoul Hotel. |
|
| Bill : |
요금이 얼마예요? |
| |
[Yogeumi eolmayeyo?] |
|
|
How much is it? |
|
| Driver : |
6만 5천 원입니다. |
| |
[Yungman ocheon-wonimnida.] |
|
|
65,000 won. |
|
| Bill : |
여기 있어요. 7만 원이요. |
| |
[Yeogi isseoyo. chilmanwoniyo.] |
|
|
Here you go. Here is 70,000 won. |
|
| Driver : |
자, 여기 거스름돈 5,000원 받으세요. 안녕히 가세요. |
| |
Yeogi geoseureumtton ocheonwon badeuseyo. Anyeong-hi gaseyo.] |
|
|
Here is your 5,000 won change. Bye. |
|
| Bill : |
고맙습니다. |
| |
[Gomapsseumnida.] |
|
|
Thank you. |
|
|
| |
 |
|
| Bill : |
실례합니다. 상암 월드컵 경기장은 어떻게 가면 되죠? |
| |
[Sillyehamnida. Sang-am weoldeukeop gyeong-gijang-eun eotteoke gamyeon doejyo?] |
|
|
Excuse me. How do I get to Sang-am World Cup Stadium? |
|
| Passerby : |
지하철이 제일 빠르고 편리해요. |
| |
[Jihacheori jeil ppareugo pyeollihaeyo.] |
|
|
The subway is the fastest and most convenient way to get there. |
|
| Bill : |
몇 호선을 타야 합니까? |
| |
[Myeotoseoneul taya hamnikka?] |
|
|
Which line would I have to take? |
|
| Passerby : |
6호선 황토색 라인을 타세요. 성산 역에서 내리시면 돼요. |
| |
[Yukhoseon hwangtosaek laineul taseyo. Seongsan yeogeseo nerimyeon doeyo.] |
|
|
Take the brown number six line and get off at the Seongsan station. |
|
| Bill : |
여기서 얼마나 가야 되죠? |
| |
[Yeogiseo eolmana gaya doejyo?] |
|
|
How long does it take from here? |
|
| Passerby : |
10정거장만 더 가면 돼요. |
| |
[Yeol jeong-geojangman deo gamyeon doeyo.] |
|
|
Ten more stations from here, and you’ll be there. |
|
| Bill : |
경기장이 지하철역에서 가깝나요? |
| |
[Gyeonggijang-i jihacheol-yeogeseo gakkmnayo?] |
|
|
Is the stadium close to the subway station? |
|
| Passerby : |
아주 가까워요. 바로 지하철 출구 앞에 있어요. |
| |
[Aju gakkawoyo. Baro jihacheol chulgu ape isseoyo.] |
|
|
Yes, it’s very close. The stadium is right next to the subway exit. |
|
|
| |
 |
|
| Salesclerk : |
어서 오세요. 무얼 도와 드릴까요? |
| |
[Eseo oseyo. Mueol dowa deurilkkayo?] |
|
|
Hi there. May I help you with anything? |
|
| Bill : |
이 셔츠는 얼마죠? |
| |
[I syeocheuneun eolmajyo?] |
|
|
How much is this shirt? |
|
| Salesclerk : |
만 원이에요. 사이즈가 어떻게 되시죠? |
| |
[Manwonieyo. Ssaizeuga eotteoke doesijyo?] |
|
|
It costs 10,000 won. What size do you wear? |
|
| Bill : |
제일 큰 사이즈로 주세요. |
| |
[Jeil keun ssaizeuro juseyo.] |
|
|
Could I have the largest size you have? |
|
| Salesclerk : |
네. 여기 있습니다. |
| |
[Ne. Yeogi isseumnida.] |
|
|
Here you go. |
|
| Bill : |
입어봐도 되나요? |
| |
[Ibeobwado doenayo?] |
|
|
May I try it on? |
|
| Salesclerk : |
네. 저쪽에 탈의실이 있어요. |
| |
[Ne. Jeojjoge taruisiri isseoyo.] |
|
|
Sure. The changing room is over there. |
|
| Bill : |
다른 색깔은 없습니까? |
| |
[Dareun saekkareun eopseumnikka?] |
|
|
Do you have this in other colors? |
|
| Salesclerk : |
파란색과 자주색이 있어요. |
| |
[Paransaekkwa jajusaegi isseoyo.] |
|
|
They also come in blue and burgundy. |
|
| Bill : |
파란색으로 주세요. |
| |
[Paransaegeuro juseyo.] |
|
|
I’ll try on the blue one. |
|
|
| |
 |
|
| Waiter : |
어서 오십시오. 몇 분이지요? |
| |
[Eoseo osipsio. Myeotppunisijiyo?] |
|
|
Good evening. How many people? |
|
| Bill : |
두 명이에요. |
| |
[Du myeong-ieyo.] |
|
|
Two |
|
| Waiter : |
금연석을 원하십니까? |
| |
[Geumyeonseogeul wonhasimnikka?] |
|
|
Non-smoking? |
|
|
|
|
Yes, please. |
|
| Waiter : |
이쪽으로 앉으십시오. |
| |
[Ijjogeuro anjeusipsiyo.] |
| |
메뉴 여기 있습니다. |
| |
[Menyu yeogi isseumnida.] |
|
|
This way, please.
Here is your menu. |
|
| Bill : |
뭐가 맛있죠? |
| |
[Mwoga masitjjyo?] |
|
|
What do you recommend? |
|
| Waiter : |
불고기와 갈비가 맛있습니다. 외국 분들은 비빔밥도 좋아하세요. |
| |
[Bulgogiwa galbiga masisseumnida. Oeguk bundeureun bibimbaptto joahaseyo.] |
|
|
I would like to recommend bulgogi and galbi. Foreigners enjoy bibimoap, also. |
|
| Bill : |
그럼, 비빔밥을 주세요. |
| |
[Geureom, bibimbabeul juseyo.] |
| |
너무 맵지 않게 해 주세요. (짜지 않게 해 주세요.) |
| |
[Neomu maepjji anke hae juseyo. (jjaji anke hae juseyo.)] |
| |
그리고 포크 좀 주세요 |
| |
[Geurigo pokeu jom juseyo.] |
|
|
We’ll try bibimbap, then.
Could you make it less spicy? Could you make it less salty?
Oh, and could you bring us some forks?
|
|
| Waiter : |
알겠습니다. |
| |
[Algyesseumnida.] |
| |
후식은 무엇으로 하시겠습니까? 커피와 녹차가 있습니다. |
| |
[Husikeun mueoseuro hasigyesseumnikka? Keopiwa nokchaga isseumnida.] |
|
|
And what would you like for dessert ? We have coffee and green tea. |
|
| Bill : |
녹차로 주세요. |
| |
[Nokcharo juseyo.] |
|
|
Green tea, please |
|
|
| |
|